Zu guter Letzt für dieses Jahr bleibt mir nur noch, Euch allen einen guten Rutsch und ein schönes Jahr 2008 zu wünschen!
I wish you all the best for 2008! This television play from the 1960s is traditionally broadcasted in german television every year on the 31st of december. The dialogues are in english, so all my englishspeaking visitors can understand it too...have fun!
31.12.07
Snorkas Best of 2007
Heute ist der letzte Tag des Jahres 2007. Zeit, mal ein bißchen durch alte Blogbeiträge zu stöbern und zu schauen, was man im vergangenen Jahr stricktechnisch so alles geschafft hat. Von knit lit gibt's eine ganz interessante Fragenliste dazu:
Today's the last day of the year 2007. Time to flip through old blog-posts, look what i knitted during the past months and answer the questions which i found in knit lit's blog:
1. your best FO of the year

Martha
2. best FO of the year made by a blog you link to
The beautiful cardigans "Smoulder" made by Sab and Dana
3. best yarn you tried
Rowan Scottish Tweed
4. best new book/mag/pattern of 2007
Fitted Knits by Stefanie Japel
5. best new knitting technique or gadget you tried in 2007
Ravelry
6. top 5 inspirations--what five things inspired you the most over the past year?
1. Ravelry
2. Nordic fashion (Noa Noa, Day Birger et Mikkelsen...)
3. Bollywood films, indian food and fashion
4. Old crafts and traditions
5. In general: all the fabulous (knitting) blogs i visited during the last year
7. designer who most amazed & inspired you throughout the year
Kim Hargreaves and Eunny Jang
8. knitting resolutions for 2008--what's next for you and your blog?
- knit my first Fair Isle Sweater
- reduce my stash
- post more often
28.12.07
Neues aus der Zwischenzeit...
So schnell vergeht die Zeit! Kaum hat man's geschafft, die letzten Einkäufe zu erledigen, das Essen vorzubereiten, Geschenke zu verpacken und noch ein paar Briefe zur Post zu bringen, ist Weihnachten auch schon wieder vorbei...
Ich hoffe, ihr hattet alle ein schönes Fest?!
Anstatt mit meinem Strickzeug habe ich die letzten Tage mit vielen Weihnachtsvorbereitungen und zusätzlich noch diesen 3 modischen Accessoires verbracht...
Ja, auch mich hatte die Erkältung voll erwischt, natürlich genau passend zum Urlaubsbeginn. Geht es euch eigentlich auch so, dass ihr bei Erkältung nicht gerne strickt?
How time flies! Instead of knitting i spent the last few days with lots of christmas-preparations and these 3 extremely fashionable accessories...Yes, unfortunately i caught a bad flu just at the beginning of my holidays.
Ich hoffe, ihr hattet alle ein schönes Fest?!
Anstatt mit meinem Strickzeug habe ich die letzten Tage mit vielen Weihnachtsvorbereitungen und zusätzlich noch diesen 3 modischen Accessoires verbracht...
Ja, auch mich hatte die Erkältung voll erwischt, natürlich genau passend zum Urlaubsbeginn. Geht es euch eigentlich auch so, dass ihr bei Erkältung nicht gerne strickt?
How time flies! Instead of knitting i spent the last few days with lots of christmas-preparations and these 3 extremely fashionable accessories...Yes, unfortunately i caught a bad flu just at the beginning of my holidays.
Davor habe ich einige neue Sachen angefangen (natürlich mal wieder, ohne die alten fertigzumachen...hmpf), und so kann ich euch heute mal wieder ein paar Fortschritts-Fotos zeigen:
Before that i started a few new projects (like always without finishing the old ones...electra, q...), so today i can show you some photos of my WIPs :
Für mich / for me: Cherie aus "Vintage Style" von Kim Hargreaves.
Ich hatte schon eine Weile immer mal wieder bei Jannette geschaut, ob sie nicht Rowan's Scottish Tweed DK in Herring im Angebot hat. Ich finde die Farbe einfach toll - es ist so ziemlich alles drin, trotzdem wirkt die Wolle von weitem überhaupt nicht bunt.
Für meinen Neffen, Max / for my nephew Max: Pullover Nr.29 aus Rebecca "Baby&Kids" Nr.6
Und für meinen anderen Neffen, Tom / and for my other nephew Tom: Pullover Nr.69 aus Verena Herbst 2007
Die beiden Kinderpullover waren eigentlich als Weihnachtsgeschenke gedacht. Ich bestelle ja immer schon vorsorglich ein Knäuel mehr als angegeben, aber diesmal hat es blöderweise trotzdem nicht gereicht. Bei solchen Gelegenheiten merke ich immer, wie unpraktisch es ist, dass es hier keinen Woll-Laden gibt, bei dem man schnell mal Nachschub kaufen könnte.
The two children sweaters were intended as christmas presents, but unfortunately i ran out of yarn a few days before christmas...too late to order new yarn and finish the sweaters in time...In situations like this i really miss a good yarn store here in Stuttgart...
09.12.07
Dekumo '07
Dieses Wochenende war mal wieder Dekumo in Stuttgart. Dekumo ist die Abkürzung für DEsign, KUnst, MOde und genau das gibt's dort auch zu sehen und zu kaufen.
Hier präsentieren sich kleine Firmen und zum Teil auch Leute, die das (noch) nur aus Spass nebenbei machen. Man sieht richtig, die Sachen sind mit Liebe und Herzblut gemacht - sowas mag ich! Neben "alten Bekannten" gab's auch wieder ein paar neue Stände, und so habe ich viele Flyer mitgenommen und auch Einiges gekauft.
Meine Ausbeute möchte ich euch natürlich nicht vorenthalten. Also, da wären:
Souvenir aus Stuttgart vom Mitsikatsiklub
Buttons...
...und Weihnachtskarten (die ich wahrscheinlich wieder alle selbst behalten werde. So geht mir das immer mit solchen Sachen) von den Papierpiraten. Die Damen Papierpiratinnen haben sich übrigens grade erst mit ihrer Idee selbständig gemacht. Wirklich unterstützenswert (mal ganz abgesehen davon, dass Ihre Sachen ganz allerliebst und die Mädels echt lustig sind)!
"Sammler", Stoffkorb mit herausnehmbarem Beutel (für mein Strickzeug natürlich!)
Und schaut euch mal das Stoffmuster an (ja, das ist ein "Einfädler" - es gab auch noch Scheren und Bügeleisen...). Ich habe mir außerdem noch ein, mit dem selben Stoff bezogenes, Buch für meine Stricknotizen gekauft. Zu haben bei Fünf Töchter
Letztes Jahr habe ich mir die Kette mit Katzenanhänger gekauft, dieses Jahr hatten es mir die schönen Ringe aus Silber und Plexiglas von JA-Schmuck angetan. Nachdem ich einige davon anprobiert hatte, war ich ziemlich platt als mein Liebster kurzerhand sagte: "Weißt du was, ich schenk dir einen." Und das ganz ohne Anlass, einfach so. Manchmal denke ich fast, der Mann liebt mich wirklich ;-)))).
Außerdem haben mir noch gefallen:
Schönes Leerbuch Schöne "Leer"-Bücher, wie der Name schon sagt.
La Bicicletteria Tolle Fahrräder (hätte ich nicht schon eins...)
Rotzlöffel Hübsche Kinder-T-Shirts
Die 4 Bitte die 7 Nettes Dies&Das
Bitoque Stofftiere und Klamotten
Ich freu mich schon auf's nächste Jahr!
Today i'm writing about the Dekumo, an annual art and design-fair in Stuttgart. Here i show you what i bought - maybe the pictures speak for themselves.
Hier präsentieren sich kleine Firmen und zum Teil auch Leute, die das (noch) nur aus Spass nebenbei machen. Man sieht richtig, die Sachen sind mit Liebe und Herzblut gemacht - sowas mag ich! Neben "alten Bekannten" gab's auch wieder ein paar neue Stände, und so habe ich viele Flyer mitgenommen und auch Einiges gekauft.
Meine Ausbeute möchte ich euch natürlich nicht vorenthalten. Also, da wären:
Souvenir aus Stuttgart vom Mitsikatsiklub
Buttons...
...und Weihnachtskarten (die ich wahrscheinlich wieder alle selbst behalten werde. So geht mir das immer mit solchen Sachen) von den Papierpiraten. Die Damen Papierpiratinnen haben sich übrigens grade erst mit ihrer Idee selbständig gemacht. Wirklich unterstützenswert (mal ganz abgesehen davon, dass Ihre Sachen ganz allerliebst und die Mädels echt lustig sind)!
"Sammler", Stoffkorb mit herausnehmbarem Beutel (für mein Strickzeug natürlich!)
Und schaut euch mal das Stoffmuster an (ja, das ist ein "Einfädler" - es gab auch noch Scheren und Bügeleisen...). Ich habe mir außerdem noch ein, mit dem selben Stoff bezogenes, Buch für meine Stricknotizen gekauft. Zu haben bei Fünf Töchter
Letztes Jahr habe ich mir die Kette mit Katzenanhänger gekauft, dieses Jahr hatten es mir die schönen Ringe aus Silber und Plexiglas von JA-Schmuck angetan. Nachdem ich einige davon anprobiert hatte, war ich ziemlich platt als mein Liebster kurzerhand sagte: "Weißt du was, ich schenk dir einen." Und das ganz ohne Anlass, einfach so. Manchmal denke ich fast, der Mann liebt mich wirklich ;-)))).
Außerdem haben mir noch gefallen:
Schönes Leerbuch Schöne "Leer"-Bücher, wie der Name schon sagt.
La Bicicletteria Tolle Fahrräder (hätte ich nicht schon eins...)
Rotzlöffel Hübsche Kinder-T-Shirts
Die 4 Bitte die 7 Nettes Dies&Das
Bitoque Stofftiere und Klamotten
Ich freu mich schon auf's nächste Jahr!
Today i'm writing about the Dekumo, an annual art and design-fair in Stuttgart. Here i show you what i bought - maybe the pictures speak for themselves.
07.12.07
Jenny
So ähnlich wie mit der Textured Tunic war's auch mit Jenny: eigentlich schon fast fertig...aber eben nur fast. Hier fehlten noch die richtigen Knöpfe. Die, die ich extra dafür bestellt hatte, fand ich irgendwie zu glatt, im Laden hat mir auch nichts gefallen. Dann hatte ich die Idee, die Knöpfe mit der (leicht gesprenkelten) Rückseite nach vorne anzunähen. Schon besser!
Der Ausschnitt ist erwartungsgemäß sehr weit ausgefallen. Vielleicht nähe ich noch ein Ripsband innen in den Kragen, damit's nicht ausleiert. Das wohl ursprünglich dafür vorgesehene, durch den Kragen gefädelte Band mit Schleifchen habe ich weggelassen, gar so niedlich muß es bei mir nicht sein.
Ansonsten schöner Schnitt (mal wieder aus dem echt ergiebigen Rowan Magazin Nr. 37), schönes Garn, einfach zu stricken - wirklich empfehlenswert!
Und jetzt die Fotos:
Von vorne:
Der Ausschnitt ist erwartungsgemäß sehr weit ausgefallen. Vielleicht nähe ich noch ein Ripsband innen in den Kragen, damit's nicht ausleiert. Das wohl ursprünglich dafür vorgesehene, durch den Kragen gefädelte Band mit Schleifchen habe ich weggelassen, gar so niedlich muß es bei mir nicht sein.
Ansonsten schöner Schnitt (mal wieder aus dem echt ergiebigen Rowan Magazin Nr. 37), schönes Garn, einfach zu stricken - wirklich empfehlenswert!
Und jetzt die Fotos:
Von vorne:
Und von hinten (mit einem Mitarbeiter des Amts für Abfallwirtschaft...):
This is Jenny from Rowan No.37. Like the textured Tunic it was lying around for some time almost finished... i just had to sew on the buttons... But like many other knitters i like planning new projects more than finishing old ones...
04.12.07
Die verstrickte Dienstagsfrage - Woche 49/2007
Probierst Du gerne neue Anleitungen aus oder hast Du Lieblingsmodelle (Pullover, Socken, Tücher etc.), die Du im selben Muster, aber aus unterschiedlichen Garnen immer wieder strickst?
Es fragte wie immer das Wollschaf
Heute mal wieder ganz kurz und knapp: sowohl als auch.
Z.B. bei Socken aus mehrfarbigem Garn greife ich gerne zu bewährten Mustern. Dann gibt es noch ein Schalmuster, dass ich in meiner Vor-Blog-Zeit bestimmt 6x gestrickt habe. Ansonsten probiere ich auch sehr gerne Neues aus - oft ist es ja grade die raffinierte Konstruktion oder das interessant aussehende Muster, dass einen dazu bringt, genau dieses Teil stricken zu wollen.
Es fragte wie immer das Wollschaf
Heute mal wieder ganz kurz und knapp: sowohl als auch.
Z.B. bei Socken aus mehrfarbigem Garn greife ich gerne zu bewährten Mustern. Dann gibt es noch ein Schalmuster, dass ich in meiner Vor-Blog-Zeit bestimmt 6x gestrickt habe. Ansonsten probiere ich auch sehr gerne Neues aus - oft ist es ja grade die raffinierte Konstruktion oder das interessant aussehende Muster, dass einen dazu bringt, genau dieses Teil stricken zu wollen.
Abonnieren
Posts (Atom)


















