30.07.08

Golden Vintage Cardigan

Oh, ist das heiß!!! Seit ein paar Tagen hat der Sommer den Stuttgarter Talkessel wieder voll im Griff. Meistens wird es hier nicht einfach nur warm, sondern gleich tropisch schwül. Im Büro wellt sich das Papier, die Arme kleben auf dem Tisch, und durch das offene Fenster föhnt einem warme muffige Stadtluft entgegen. Wie schön, dass unsere Wohnung, obwohl sie mitten in der Stadt liegt, noch einigermassen kühl ist...

Und, wie ihr seht: ich stricke noch!

GoldenVintage_progress

Die warmen Wollsachen habe ich jetzt erstmal weggepackt und stattdessen ein Projekt aus einem Baumwoll-Leinen-Garn angefangen (Linova von GGH). Das Garn hatte ich schon einige Zeit in meinem Stash. Ursprünglich wollte ich Pink Mimosa (der Link führt zum "Pattern-Shop" von Interweave) daraus stricken, aber irgendwie war ich davon dann doch nicht so überzeugt. Ein ärmelloses Sommer-Top aus so dickem Garn? Ein potenzieller "Schrankhüter"...

Vor kurzem habe ich dann bei Ravelry den Golden Vintage Cardigan entdeckt. Halblange Ärmel, Minizöpfe an Ärmeln und Bundkante - so hübsch!Und die Maschenprobe paßte perfekt. Wenn das nicht Grund genug ist, endlich mal ein bißchen die Wollvorräte zu reduzieren.

Trotz der vielen Glatt-Rechts-Strickerei ist das Muster nicht lanweilig(ich bin mittlerweile schon ein Stückchen weiter als auf dem Foto), und das Garn hat einen sehr angenehmen "Griff". Meiner neuen Kamera sei dank, sieht die Farbe auf dem Bild genauso aus wie im Original. Das Türkis ist ganz leicht mit Grau überhaucht, was, wie ich finde, ganz prima zum "Vintage"-Thema paßt.

Jetzt muss ich mir nur noch überlegen, welche Knöpfe mir am besten für die Jacke gefallen: Perlmuttknöpfe, runde Kugelknöpfe wie im Original oder vieleicht was ganz anderes?



Oh, it's so hot!!! Since a few days summer has returned and this means for Stuttgart: it's not pleasantly warm, it's muggy... But, as you can see: i'm still knitting!

I put away the woolly stuff and started something new with a cool cotton/linen-yarn (Linova by GGH) which i already had in my stash. Originally i bought the yarn for the
Pink Mimosa-Top, but then i thought, that i'd probably never wear a sleeveless top made out of aran weight yarn...

A short while ago i found the
Golden Vintage Cardigan on Ravelry and immediately thought of the yarn. The pattern is so lovely with it's small cables and short sleeves and the yarn with it's vintage-y grey sheen goes very well with it. Now i just have to decide what kind of buttons i'd like: mother-of-pearl, round ones like those used in the original or maybe something completely different?

26.07.08

Bridal Cardigan

So! Die kameralosen Zeiten sind vorbei. Während ich darauf gewartet habe, dass meine neue Kamera geliefert wird, habe ich einige neue Sachen angefangen und auch endlich mal wieder was fertiggestellt (hurra!).

Heute zeige ich Euch den würdigen Nachfolger von Electra, mein neues (Langzeit-)Projekt (mir scheint, ich brauche sowas in meinem Strickkorb...): den Bridal Cardigan aus Solveig Hisdals Buch "Poetry in Stiches".

BridalCardigan_progress

Das Bild ist jetzt zwar nicht besonders raffiniert fotografiert, aber seht Ihr den Qualitätsunterschied? Gestochen scharf und kein Blaustich, sondern endlich realistische Farben! Das macht schon mehr Spass...

Die Wolle war schon eine ganze Weile in meinem Vorrat, und nachdem das beidhändige Fair-Isle-Stricken mittlerweile ganz gut klappt, habe ich mich jetzt mal rangewagt. Durch die gerade Form der Jacke kann man sich ganz auf das Muster konzentrieren, was ich sehr entspannend finde (irgendwie hat Musterstricken auf mich die gleiche Wirkung wie Kreuzworträtsel lösen).


While i waited for my
new camera to be delivered (can you see the difference? I love my new camera!), i started some new projects and even finished one (yay!).

Today i show you the worthy successor of
Electra, my new long term project: the Bridal Cardigan from the book "Poetry in Stitches" by Solveig Hisdal.

The wool has been in my stash for quiet a long time, and since two-handed fair isle knitting doesn't scare me anymore, i thought it's time to give it a try. Due to the boxy shape of the cardigan you can concentrate on knitting the pattern - very relaxing (it reminds me a bit of doing crosswords)!

12.07.08

Olivenkuchen + das Ende meiner Digitalkamera...

Während ich mich unter der Woche mit Kantinenessen, belegtem Baguette oder Sandwiches über Wasser halte, stehe ich am Wochenende auch ganz gerne mal in der Küche und probiere neue Rezepte aus. Kochen ist wirklich entspannend; ganz besonders, weil ich mich nachher nicht um den Abwasch kümmern muss - den macht nämlich mein Freund...perfekte Aufgabenteilung!
Aus einem der letzten Brigitte-Hefte hatte ich das Rezept für eine Oliven-Ricotta-Tarte. Normalerweise halte ich ja nicht viel von Rezepten aus irgendwelchen (Frauen-) Zeitschriften (ich habe da schon einige Enttäuschungen hinter mir...), die Brigitte-Rezepte kann ich aber wirklich uneingeschränkt empfehlen. Besonders praktisch finde ich die Online-Rezeptdatenbank: kurz vor Feierabend reinschauen und die Zutaten gleich auf dem Nachhauseweg einkaufen...

So, jetzt aber genug kostenlose Werbung gemacht...heute gibt's also Oliven-Ricotta-Tarte. Nicht gerade unfettig (mir wurscht), aber l-e-c-k-e-r!!! Schon in den Teig kommt Olivenpaste, in die Eier-Ricotta-Masse ebenfalls und die Füllung besteht auch aus Oliven. Ein Tipp noch: nehmt ruhig ordentlich Thymian, der Geschmack verflüchtigt sich etwas beim Backen.

0807_Olivenkuchen

Und wo ich bei den Fotos bin, komme ich jetzt zum zweiten Teil meines Posts: meine Digitalkamera (grrrr!). Schon beim ersten Bild dachte ich, dass es irgendwie noch schlechter aussieht als sonst. Die nächsten Fotos wurden dann alle so:

0807_Olivenkuchen2

0807_Olivenkuchen3

Wie es aussieht, brauche ich wohl eine neue Digitalkamera...


Only a short summary today: i'm writing about cooking (the links lead to a german magazine) and my broken digicam (as you can see in the pictures above).

01.07.08

Meine Tage im Büro sind im Moment lang und die Freizeit dafür kurz, da fehlt abends oft einfach die Energie für mehr Aktivität als auf's Sofa zu sinken, die Füße hochzulegen und sich vom Freund einen extrastarken Espresso kredenzen zu lassen...

Schon vor Monaten hatte ich mich zu einem Workshop zum Thema Wolle färben (mit Ashford-Farben) bei Traub-Wolle in Winterbach angemeldet, und das war wirklich eine willkommene Abwechslung. Innerhalb von einer Stunde war der ganze Büroalltag vergessen - herrlich!

Zuerst gab's ein bißchen Theorie zum Farbkreis, den verschiedenen färbbaren Fasern, dem Anrühren und Fixieren der Farben und dann kamen schon die ersten praktischen Übungen: zuerst sollten wir einen Regenbogen färben, anschließend verschiedene Farbverläufe (von der Kursleiterin, Gabriele Breuer, gibt es übrigens auch ein sehr empfehlenswertes Buch zum Thema Wolle Färben: "1000 Farben auf Wolle und Seide"). So bekam man schnell ein Gefühl, welche Mischung welchen Farbton ergibt und natürlich auch richtig Lust, das Ganze gleich selbst auszuprobieren.

080629_traub
Alles ist vorbereitet... / Everything is prepared...

080629_traub1
...für die ersten Färbeversuche... / ...for the first attempts...

080629_traub2
...in blau und grün. / ...in blue and green.

080629_traub3
Im Regal: alte Hutformen und ein gefilzter Fisch... / On the shelf: old tools for felting hats and a felted fish...

080629_traub4
Hinterm Haus: ein riesiger Kirschbaum (man hätte fast vom Fenster aus Kirschen pflücken können). / A huge cherrytree...

080629_traub5
Ein müder Hund (Moni Traub's Argus) / ...and a tired dog named Argus.

080629_traub6
Meine ersten Stränge selbstgefärbte Sockenwolle (irgendwie war's mir nach grün): Nr.1...
My first self-dyed skeins! Number 1...

080629_traub7
...und Nr. 2 / ...and Number 2.

Nach dem Wochenende kann ich verstehen, warum sich viele Leute so für's Färben begeistern. Es macht Spass, geht schnell und einfach und ist auch nicht sonderlich teuer. Der einzige Nachteil: es stinkt wie in Omis Dauerwellen-Friseursalon (das liegt am Essig, den man zum Fixieren verwendet)und man braucht Platz. Falls wir irgendwann mal eine größere Wohnung haben, in der ich vielleicht sogar ein Zimmer für meinen ganzen Kram habe (zum Ausgleich bekommt mein Freund dann natürlich sein heißersehntes Musikzimmer) werde ich das bestimmt auch mal zu Hause probieren.

My days at the office are long, my spare time rather short...so most of the time when i come home i sink down on the sofa, put my feet on the coffee table and let my BF bring me some strong espresso...
A couple of months ago i signed up for a wool dyeing workshop (with Ashford colours). This was really a welcome change to my daily routine...a whole weekend full of colours, wool and fun. Above are some pictures i took at the workshop.